|
|
1.“那事儿。”
& {/ e: z. i* N+ Q3 R4 e4 v A; H, U5 a7 H% L c! X u$ ^$ Q5 b
; Q" i4 x" m0 j9 D
“哪事儿呀?”“不就是那事儿吗!”中国的语言有一种含蓄之美,说起来这是一个再普通不过的指代词,可一用到特定的语境中,便有一些特别的意思,之所以不直接说出“那事”到底是“哪事”,通常是因为不便宣之于口。而且如此一来,信息量极大,想象的空间也大,比如办公 % F3 n- p" u$ y! `1 j$ M/ J
+ X# I7 t5 g/ |8 s& C# q1 S* }8 W
% `2 A1 o( y7 g" M 室里议论张主任和刘秘书之间的“那事儿”,10个人可能有十个版本,两人的隐私也就被一网打尽了。
- @7 ]. V% v6 |2 V/ ]' y8 A |0 s2 o# L2 [ e
+ ~- s* x5 ~3 x% Q" Y+ A9 ~: M
2.作风问题
! p6 q% e+ j2 \ Y A9 A/ _" Y
. M+ q9 F4 p9 {
. I* F) l* O5 j+ u2 d: q! X 作风问题特指在男女关系上的非正常现象。很长一段时间,在中国人的概念中,作风问题几乎是隐私的惟一内容。“作风问题”这一说法非常暧昧,本来与工作无关,但人们对某个人的工作评价又常常把它扯进去,领导干部常常会因为其作风方面的问题而影响前途。也许在这一点上,中国老百姓和外国老百姓的态度是最一致的,都希望领导者的隐私大曝光。 7 J; e6 T& B3 Q" |
; U b+ t8 R) {+ m# q3 @9 E( Q
6 S& v. r( n$ c4 f* r# H8 n
3.忙什么呢
* U( ?# m5 _# T) U
4 |7 {! u: c' W' K, x1 ?% k& [( b0 g( N; @* D5 q, j
外国人见面打招呼多不用疑问句,Hello两声就完事了。中国人以前爱问“吃了吗?”现在改问:“忙什么呢?”也许是随口一问,但也同样让人难于回答。“还没吃”或“没忙什么”全是废话,认真报告就显得傻。究其根源,中国是一个注重人际交往的国家,知根知底是好朋友的标志,不是说一点隐私都不能有,而是在大家的概念中,似乎只有涉及到男女之间的事才算得上隐私,对于其它的则双方都有“知情权”——不管你爱不爱说,爱不爱听。 5 m4 p- E# h% q& z& D1 w- P$ {; l
$ O$ j W+ @- Z+ f( J% E1 S% E B5 f% {+ c% P5 U
4.你是属什么的 ! Y& {; ?4 K3 S; v4 V" C
: |- q# C: J: A! Y, }
: W/ G' U" U6 p8 i# a 现在已经知道女人的年龄不便问了,但还是很想知道,于是就迂回一下,一般人再反常从长相上也差不出12岁去,类似的还有“你哪年大学毕业的?” + T: m; Q x, H1 M
& c1 v2 x \0 g$ X8 Q: I; ~
( I: f. P# }* Y$ z5 n7 l 5.待遇还行吧 ; M0 O. ?0 e0 J1 ~
4 ]1 b R3 j2 Y% P
7 c1 L8 p \9 [2 x 中国人互相攀比的心理集中反映在对别人收入的好奇心上。在外资企业和一些企业化管理的单位,员工之间不许互问薪金已成为规矩。即使在街上,“你一个月挣多少钱?”这样直接的问话也已显得生硬和唐突。于是一些富于语言技巧的人把好奇心隐藏在关切下面。“你那儿待遇还行吧?”“对薪酬方面满意吗?”因此,一句含糊的“还行”、“过得去”绝对是不令人满意的,回答越详细越准确越好,“三四千”都属态度不好的。
* ?0 V; m3 X3 E" |( c& F3 ^) c
( u/ f2 d; |5 X5 r& D! g. K9 c: a
6.你是哪里人 % g' U9 [/ v3 [9 b6 t% F5 @4 G
, x# q/ b6 x# b6 B+ B4 j
& R+ L8 c# L- f# ?, w/ y
在所有常用问话中,这是最没有顾忌的一句,刚一认识就敢问,稍微熟悉就更要问。从来没有人觉得有什么不妥。其实这句话还真烦人,一个是中国人的籍贯特别复杂,不容易说清楚,很多人从小长大的地方和父母的籍贯毫不沾边;另一个是,中国地方太大,一些地方的人难免名声不佳,甚至于作为当地人的本人都不以为然,也不以出身为荣,自然不愿时时提起。有些人的回答是这样的:“你看我像哪里人?”然后不置可否地笑一笑。
4 Y" R; A* T& |3 w' Q# `1 Y& B
/ }+ d1 d% Z/ {6 k& \ T! Q& z4 T9 l# o9 g# z) ]" z; a% y- s: Q
7.无可奉告
I7 T8 _2 {7 T) `7 \% w6 D& p
& G& s1 p$ n; k( A% L
/ A' k( i1 Z+ S3 B. [* P9 Q1 s 这句本应出现在正式场合里的外交辞令,现在已被许多普通百姓用来保护自己的隐私了。通常为了减轻这句话的严重性,说话人会以一种玩笑的态度处理,但还是给人以缺乏技巧之感。我记得有一回,中央电视台《焦点访谈》中那个被记者穷追不舍的乡镇干部,竟也把这几个字挂在嘴边。 % C5 u6 l" Z3 D8 C" h5 q5 c$ l
* c5 {: h! N6 m; O# q; ?8 B) B
2 i' c2 k8 X7 Q, G. Z 8.男的还是女的 . J7 _7 ~$ k! K
8 F) C# E% m* x; a" f
) b, ]$ f" `9 k) E( J, p
这是办公室里最容易听到的一句话。某君不在的时候,有同事替他接听了电话,他回来就问:“男的还是女的?”同事们就在一边起哄,说你不从实招出近来有啥“艳遇”就不告诉你对方留下的回电号码。在最看重隐私的现代,办公室却成了一个最没有隐私的地方,看似隔绝的一个个小格子,却完全暴露在老板的眼皮底下,打瞌睡、吃东西、讲私人电话都有极大的风险性。
- g. I) f* d* \4 x
b4 R+ u0 w% i0 g
! N! D3 g$ F4 R; l4 F 9.请勿打扰 ! q3 e0 l( h) @4 d" I
' f1 k( E, [0 l" p( b/ N/ A, O& _! m
很多中国人是从第一次住星级酒店时知道这个说法的,但有意识地使用酒店提供的这块牌子的人并不多。从“文革”那个时代过来的人,大都有在招待所和旅社里住宿而被服务员不打招呼破门而入的经验,多数情况下是送开水,有时也就是看看,不说话,表情漠然,弄得人莫名其妙。也许是物极必反的缘故,现在有人一住酒店便亮出此牌,出了门又忘了摘下,弄得乱七八糟的房间没法儿打扫,他还抱怨服务不好。 6 d" C4 a S7 u5 t
& x6 _+ z, H3 n4 \/ p
8 O3 O }* m3 f' r# M+ Q 10.这是我同学
3 K$ `, Z& J2 t+ j
" v1 B: s; C2 B" N2 X& u7 p1 l- z+ l4 y1 {. w+ f: z
一个男人与年龄相仿的女人(但肯定不是妻子)在酒吧约会,被熟人撞见时,非常简单地介绍“这是我同学”,对方肯定不信,就算是同学也不是一般同学,于是瞎猜一番,好奇心快烧着了。现代的同学跟古代的表兄妹一样听着暧昧 |
|