|
|
1.“那事儿。”
; j0 ?8 q; Q- l6 b- l0 l, J; T$ _4 @2 h
+ M" N! x5 R9 X) D9 _5 d! R “哪事儿呀?”“不就是那事儿吗!”中国的语言有一种含蓄之美,说起来这是一个再普通不过的指代词,可一用到特定的语境中,便有一些特别的意思,之所以不直接说出“那事”到底是“哪事”,通常是因为不便宣之于口。而且如此一来,信息量极大,想象的空间也大,比如办公 : S4 E7 x c1 p& ^- m
0 f- S7 }* o, I: g( x$ [
' F/ z5 o7 L. ^5 N3 U; h t W P 室里议论张主任和刘秘书之间的“那事儿”,10个人可能有十个版本,两人的隐私也就被一网打尽了。
: F2 Z4 p: C+ y$ x( P# W: A
Q: B: R: I2 U; }0 W) Q, w+ h! s& ^% J0 Q$ _: o, C: {: |) e$ E
2.作风问题
& z6 I* b0 D. o1 x
/ p; ~; i( r% ]* s# P3 h% C+ f$ D
2 o) |2 T& W+ l+ R 作风问题特指在男女关系上的非正常现象。很长一段时间,在中国人的概念中,作风问题几乎是隐私的惟一内容。“作风问题”这一说法非常暧昧,本来与工作无关,但人们对某个人的工作评价又常常把它扯进去,领导干部常常会因为其作风方面的问题而影响前途。也许在这一点上,中国老百姓和外国老百姓的态度是最一致的,都希望领导者的隐私大曝光。 ( \# d6 }. ~8 z& C
) ]+ y7 {4 C9 D; T
9 }# S" b' T i: W0 g6 ~ 3.忙什么呢 + |! Y3 g9 T; M( X) _0 d+ }/ e
; U* ]" F7 v( J- z5 S# g) f7 q
- `$ _; q' y' g% Z9 Y$ q9 N3 R9 N2 C! W 外国人见面打招呼多不用疑问句,Hello两声就完事了。中国人以前爱问“吃了吗?”现在改问:“忙什么呢?”也许是随口一问,但也同样让人难于回答。“还没吃”或“没忙什么”全是废话,认真报告就显得傻。究其根源,中国是一个注重人际交往的国家,知根知底是好朋友的标志,不是说一点隐私都不能有,而是在大家的概念中,似乎只有涉及到男女之间的事才算得上隐私,对于其它的则双方都有“知情权”——不管你爱不爱说,爱不爱听。
9 I: W2 o! `9 O3 A5 @
3 I, p B0 k3 k* O1 P% h9 T
6 e3 `) }, [ } 4.你是属什么的
" {/ v1 X2 q1 N8 r
* _/ r0 x0 k' l. a( q5 q0 c' p& r" e9 `& ?" m
现在已经知道女人的年龄不便问了,但还是很想知道,于是就迂回一下,一般人再反常从长相上也差不出12岁去,类似的还有“你哪年大学毕业的?”
% d. l8 v. R G! P. g! ?9 `0 I. i+ {* t( O# Q8 |
- O8 V2 R/ y4 k' J! t9 R) ?( Q 5.待遇还行吧
2 A" s( m$ u: w! c$ h' e) Z6 [ M* `5 @, J+ o+ {; ]8 t
: v4 d8 [: G+ f" s9 b7 T
中国人互相攀比的心理集中反映在对别人收入的好奇心上。在外资企业和一些企业化管理的单位,员工之间不许互问薪金已成为规矩。即使在街上,“你一个月挣多少钱?”这样直接的问话也已显得生硬和唐突。于是一些富于语言技巧的人把好奇心隐藏在关切下面。“你那儿待遇还行吧?”“对薪酬方面满意吗?”因此,一句含糊的“还行”、“过得去”绝对是不令人满意的,回答越详细越准确越好,“三四千”都属态度不好的。 $ v1 w* o7 O/ ?- R' F6 f
! w) ^5 r5 n& a
! L E9 [& ^+ X9 X, C 6.你是哪里人
# z2 ?, q; m+ H0 W2 P
. {- p8 N0 Y9 o$ e) }. \; H+ v# p& n9 p' \% `# N0 q: d
在所有常用问话中,这是最没有顾忌的一句,刚一认识就敢问,稍微熟悉就更要问。从来没有人觉得有什么不妥。其实这句话还真烦人,一个是中国人的籍贯特别复杂,不容易说清楚,很多人从小长大的地方和父母的籍贯毫不沾边;另一个是,中国地方太大,一些地方的人难免名声不佳,甚至于作为当地人的本人都不以为然,也不以出身为荣,自然不愿时时提起。有些人的回答是这样的:“你看我像哪里人?”然后不置可否地笑一笑。
% I0 V& e' y! e/ @' E4 k0 B' _3 z" y$ E8 D
! Q9 H! n. }6 ]' j5 Q 7.无可奉告 7 e b$ L d& g4 P$ w7 z) S' }; F
4 n1 y# `8 n8 {" D6 q3 W2 [- Z l/ w5 M! _, c0 T* J
这句本应出现在正式场合里的外交辞令,现在已被许多普通百姓用来保护自己的隐私了。通常为了减轻这句话的严重性,说话人会以一种玩笑的态度处理,但还是给人以缺乏技巧之感。我记得有一回,中央电视台《焦点访谈》中那个被记者穷追不舍的乡镇干部,竟也把这几个字挂在嘴边。 & Q2 ?+ Y F( w, U. q8 s: ~; @' H
; c8 l! G" ?' D- \! K# d1 {! d( T% Y& P
8.男的还是女的
[1 Z* b Y7 s1 J' N9 G6 M; C1 M( c$ X8 [
$ C% Y6 x% p) M9 c5 r' s+ D1 F4 G 这是办公室里最容易听到的一句话。某君不在的时候,有同事替他接听了电话,他回来就问:“男的还是女的?”同事们就在一边起哄,说你不从实招出近来有啥“艳遇”就不告诉你对方留下的回电号码。在最看重隐私的现代,办公室却成了一个最没有隐私的地方,看似隔绝的一个个小格子,却完全暴露在老板的眼皮底下,打瞌睡、吃东西、讲私人电话都有极大的风险性。 + W. t* [( }2 F% i; d7 G7 y
G5 h" G6 C% V" u. [
0 Q/ v y3 V: D2 |1 Z
9.请勿打扰
. e: v1 R$ L6 J B" Y: y8 X" Z' V0 ^* m9 m5 B
2 }* |2 M% U" @4 ~ V. Y, O, K Y2 |
很多中国人是从第一次住星级酒店时知道这个说法的,但有意识地使用酒店提供的这块牌子的人并不多。从“文革”那个时代过来的人,大都有在招待所和旅社里住宿而被服务员不打招呼破门而入的经验,多数情况下是送开水,有时也就是看看,不说话,表情漠然,弄得人莫名其妙。也许是物极必反的缘故,现在有人一住酒店便亮出此牌,出了门又忘了摘下,弄得乱七八糟的房间没法儿打扫,他还抱怨服务不好。 ; k4 m1 a9 y; a' Z! R7 h% A; }
7 p3 Y$ s8 L" `
) R. ~, c, \+ Y, x( ~
10.这是我同学 4 G! J1 S9 F1 U0 i! C. t5 y9 s
6 z- Z+ d( m' [' B3 I5 z+ m& M% [! f/ h4 z
一个男人与年龄相仿的女人(但肯定不是妻子)在酒吧约会,被熟人撞见时,非常简单地介绍“这是我同学”,对方肯定不信,就算是同学也不是一般同学,于是瞎猜一番,好奇心快烧着了。现代的同学跟古代的表兄妹一样听着暧昧 |
|