面朝大海,春暖花开
( m: }; M& U& e/ a; V* M3 g! i% @作者:海子
# {- x4 ^2 x/ |, n+ o: J6 y% D) S/ C1 h/ b4 X8 h+ I
By Hai Zi
& k G* f8 X& x Z, t/ m
! {% I, O. v0 c5 e从明天起, 做一个幸福的人
; y( l# z4 z/ {0 D喂马, 劈柴, 周游世界 / _$ e$ F* E) j5 N& k% I1 h) ~
从明天起, 关心粮食和蔬菜 / f5 g' [- o1 R j& W* }5 a
我有一所房子, 面朝大海, 春暖花开 # [" I/ y6 Y/ V/ U/ d/ W( C3 y+ I
4 S' h/ F/ V# }+ a
From tomorrow on, I will be a happy man; ; i; J8 U: s9 f1 i L
Grooming, chopping, and traveling all over the world.
" h, n D8 U& C. v' wFrom tomorrow on, I will care foodstuff and vegetable, 7 W& `: x1 {) H: g( M
Living in a house towards the sea, with spring blossoms.
% |: h- x% Y. r! t
. j# ~! S& R o# `7 }+ c) G从明天起, 和每一个亲人通信 4 @) P' h) j* A$ V; P; {! m
告诉他们我的幸福 : ?! f) C4 D8 y' ?* ]/ L/ z/ d
那幸福的闪电告诉我的
3 b5 X" n) C) ?) ~) Z# W; [; l我将告诉每一个人
( N( x; G# V, q
) L9 v6 j' d. I! ]8 h# \7 n8 G/ KFrom tomorrow on, write to each of my dear ones,
5 i3 {% h. ?% X. ^4 Q' Q6 }" gTelling them of my happiness,
9 ]6 ^3 Q5 B& s' B* VWhat the lightening of happiness has told me, 2 f; K; x L' A3 @, h
I will spread it to each of them. 6 f. U0 t" Z2 H' X$ Y* m$ {
. x5 ^, N$ v' V; M给每一条河每一座山取一个温暖的名字
5 G7 K6 Y5 N: ~9 s" N陌生人, 我也为你祝福 ; W8 s) }3 P6 k2 Q. a
愿你有一个灿烂的前程 7 M& r; i4 P: q' T/ u) e. X6 N
愿你有情人终成眷属
0 Y/ D7 X( U1 _+ l: z- n4 g愿你在尘世获得幸福 6 q# I% i d5 O
我只愿面朝大海, 春暖花开
, P7 E/ R) m( T* h
5 f/ t* _3 @1 F' j. VGive a warm name for every river and every mountain,
6 }9 I' x' b+ \) m5 D9 i* J1 T( |Strangers, I will also wish you happy.
2 x( u, z: v( h+ aMay you have a brilliant future! . F& p. {9 H, d: f: Q
May you lovers eventually become spouse!
. ?1 q6 a7 N$ pMay you enjoy happiness in this earthly world! 7 O2 l# H* @. A1 y
I only wish to face the sea, with spring blossoms.
* z/ {# l% S! d0 E9 s D) k |